OPUS: 1 : DEVANT LE BON PRINCE SILENCE
Titre original: Jo Csönd herceg élött
mélodie: voix et piano
Durée: 3mn 35
1922, fin; début, 1923
Paroles: ADY, Endre
Editeur: manuscrit
OPUS: 1,1ou 303 : FANTASIE pour piano sur un vieux thème populaire hongrois
Titre original: FANTASIE Uber ein altungarisher Thema
piano
1924, 4 novembre
Editeur: manuscrit
OPUS: 2: ACCELERANDO pour piano
piano
Durée: ad. lib.
1 mouvement.
1925, 19 janvier
Editeur: manuscrit
OPUS: 3: DEUX RÉCITATIFS pour violon seul
violon
Durée: 10mn .
2 parties. Lento ad libitum ; Non tropo lento
1925, septembre
Couverture: PENALBA, Alicia
Editeur: Henry Lemoine, Paris
Année édition: 1967
OPUS: 4: PRÉLUDE pour piano
piano.
1926
Editeur: manuscrit disparu
OPUS: 5 Titre français: POCO LENTO pour piano
piano.
1 mouvement.
1926
Editeur: manuscrit disparu
OPUS: 6 : SIX PIÈCES pour voix seule
mélodie
Durée: 11mn 10
6 parties; 1 : Quasi improvisado ; 2 : moderato ; 3 comodo ; 4 ad libitum ; 5 : parlando ; 6 : molto quieto
1927, mai
Editeur: Theodore Presser Company. Bryn Mawr
Année édition: 1966
OPUS: 7: SONATE pour piano
piano
Durée: 37mn
1927, juillet-août
Editeur: manuscrit
OPUS: 8: TRANSPARENCE pour piano
Titre original: Piano Study, puis Toccata pour piano
piano
Durée: 11mn 30.
1 mouvement. Poco lento
1928, 5-18 juillet
Couverture: ARMA, Robin 1980
Editeur: Editions Musicales Transatlantiques, Paris
Année édition: 1969.
OPUS: 9: SUITE pour piano
piano
Durée: 13mn 40 .
3 parties.
1928, janvier-juin
Editeur: manuscrit
OPUS: 10: DEUX DANSES POPULAIRES HONGROISES
Titre original: TWO HUNGARIAN FOLKSONGS
transcription d'après BARTOK, Béla
violoncelle, piano.
2 parties.
1928, novembre
Editeur: manuscrit
OPUS: 11: TROIS ESQUISSES pour choeur d'hommes à 4 voix
choeur d'hommes à 4 voix
Durée: 9mn 20.
3 parties.
1929, 28 mai- 7 juin, puis 13 juin,1930
Editeur: manuscrit
OPUS: 12: PIÈCE BRÈVE pour piano
piano
Durée: 1mn 40
1930, 1° juillet
Editeur: manuscrit
OPUS: 13: SONATINE pour flûte seule
flûte
Durée: 4mn .
3 parties. Agilmente ; Fuga, molto moderato ; Agilmente
1930, 17-19 août
Couverture: ZADKINE, Ossip
PIAUBERT, Jean pour le disque
Editeur: Henry Lemoine, Paris
Année édition: 1967
OPUS: 14: PETITE SUITE pour clarinette seule
Titre original: Petite suite pour clarinette, trantonium ou théraminvox
clarinette
Durée: 6mn 30.
3 partries. Molto rubato ; Leggeramente ; Poco lento, quasi una cadenza
1930
Couverture: DELAUNAY, Sonia
Editeur: Henry Lemoine, Paris
Année édition: 1967
OPUS: 14,1: PETITE SUITE pour Ondes Martenot
Ondes Martenot
Durée: 6mn 30.
3 parties.
1931
OPUS: 15: QUATUOR A CORDES
quatuor à cordes
1930, 2 novembre- 21 décembre
Editeur: manuscrit disparu, sauf dernière page
OPUS: 16: PIÈCE ENFANTINE pour piano
Titre original: Kinderstück für Klavier
piano
Durée: 1mn 36
1931, 28 septembre
Editeur: manuscrit
OPUS: 17: SEXTUOR A CORDES
sextuor à cordes
1931
Editeur: manuscrit disparu
OPUS: 18: HUIT PETITS PRÉLUDES ET FUGUES D'ORGUE
transcription ( J. S., BACH)
piano
Durée: 35mn
1932
Editeur: Editions Musicales Transatlantiques, Paris
Année édition: 1961
OPUS: 19: TROIS DANSES POPULAIRES RUSSES pour violoncelle et piano
violoncelle, piano
Durée: 6mn 30s.
3 parties.
1932
Editeur: manuscrit
OPUS: 20: TROIS DANSES POPULAIRES RUSSES pour violon et piano
violon, piano
Durée: 6mn 10s.
3 parties.
1932
Editeur: manuscrit
OPUS: 21: MARCHE DES PAYSANS
Titre original: BAUERMARSCH
chant de lutte
1932
Paroles: HOFF, Fritz (MANFRED, Georg. W.)
Editeur: "Verlag fur neue Musik", Leipzig, Allemagne
Année édition: 1932
OPUS: 22: CHANT DE LUTTE DU K.P.D.
Titre original: KAMPLIED der K.P.D.
chant de lutte
1932
Paroles: BEUCHE, Erich. (WEINERT, Erich)
Editeur: Tracts: partition complète chant et piano; Leipzig
Année édition: 1932
OPUS: 23: Votez communiste, liste 3
Titre original: WAHLT KOMMUNISTEN, LISTE 3
chant de lutte
1933, janvier
Paroles: BEUCHE, Erich. (WEINERT, Erich)
Editeur: Tracts, en Allemagne
Année édition: 1933
OPUS: 24: L'ANTIFASCISTE
chant de lutte
1933
Paroles: A.E.A.R.
Editeur: Tracts en français. Puis en hongrois, texte de KERTESZ, Lajos: "Hiv az antifasiszta akcio!" Année édition: 1933
Edition: "Hat proletar tömegdal" a "Munkasszemle" kiadasa, Paris, 1934."Chants de la jeunesse", Congrès jeunesses communistes, novembre 1933. "Chansons rouges", Jeunesses socialistes, Bruxelles 1937. "Das international theater", Moscou, 1934. "Alles singt mit". Verleger Karl Kneschke. Reichenberg Allemagne sous le titre: "Antifaschistenlied".
Les paroles sont aussitôt traduites en allemand puis en hongrois.
Cette dernière version publiée par la presse des émigrés hongrois de la région parisienne, à Boulogne-Billancourt, et très largement diffusée... Si largement que bien des années plus tard,
entre 1950 et 1955, elle deviendra « Hiv az antifasizta aktio » et avec des paroles de Lajos Kertesz, sera enregistrée par les choeurs de la Radio Télévision hongroise et l’orchestre symphonique sous la direction de Jules Nemeth, à Budapest sur disque Qualiton.
OPUS: 25: ALLONS, DEBOUT, NOUS LES JEUNES
chant de lutte
1933
Paroles: WEINERT, Erich
Editeur: Comité français contre la guerre et le fascisme, Paris
Année édition: 1933
Edition: "L'Avant-garde", 23 septembre, 1933. "Regards", octobre, 1933. "Chants de la jeunesse", Congrès de la jeunesse communiste, brochure éditée en novembre 1933.
Notes: Chanson du congrès mondial de la jeunesse contre la guerre et le fascisme, 22-24 septembre 1933
OPUS: 25,1: ALLONS, DEBOUT, NOUS LES JEUNES
Titre original: STEHT AUF IHR JUNGEN MILLIONEN
chant de lutte
1933
Paroles: WEINERT, Erich pour la version allemande
Editeur: Editions "Henri Barbusse", Paris.
Année édition: 1933, septembre
Edition: Arbeiter Zeitung, 14 septembre, 1933, Allemagne. Rüstet zum kongress gegen Krieg und Faschismus Jugendtag an Pfingsten, Zurich, Suisse. Unsere Zeit, Allemagne, avril,1934. Rote Fahne, Allemagne, janvier, 1935.
Notes: Die Antikrieg Aktion, septembre, 1933; journal sur papier bible à destination de l'Allemagne, édité par les Editions Henri Barbusse, 237 rue Lafayette, Paris.
OPUS: 25,2: ALLONS, DEBOUT, NOUS LES JEUNES
Titre original: FOL ! IFJU MILLIOK !
chant de lutte
1933
Paroles: KERTESZ, Lajos traduction en hongrois
Editeur: "A Munkasszemle" Kiadasa. Paris
Année édition: 1934
Edition: "Hat proletar tömegdal" a "Munkasszemle" Kiadasa, Paris, 1934. "Arbeit theater, Moscou, juillet,1934.
Traduction d'après de texte de WEINERT, Erich.
OPUS: 25,3: ALLONS, DEBOUT, NOUS LES JEUNES
Titre original: NEZZ SZET A FOLDON
chant de lutte
1933
Paroles: GAL, Zsuzsa, traduction en hongrois
Editeur: "Zengjen az ének", Budapest.
Année édition: 1949
Edition: "Zengjen az ének", Budapest, 1949. Traduction d'après le texte de WEINERT, Erich. Wasas kulidit fartag, Budapest.
OPUS: 25,4: DROIT VERS LE BUT
chant de lutte: voix, piano
1937
Paroles: DESNOS, Robert
Editeur: Editions Ouvrières, Paris
Année édition: 1942
Dimensions : 17.5 x 27 cm
Notes: Chant de la Jeunesse. Sur l'air de "ALLONS, DEBOUT, NOUS LES JEUNES", opus 25.
OPUS: 26: GUERRE A LA GUERRE IMPÉRIALISTE
chant de lutte
1933
Lieu de composition: Paris
Paroles: A.E.A.R., traduit de HOFF, Fritz
Editeur: Edition A.E.A.R. sous forme de carte postale, Paris
Année édition: 1933
OPUS: 26,1: GUERRE A LA GUERRE IMPÉRIALISTE
Titre original: MIT WORTEN SCHLAGT MAN KEINEN FEIND
chant de lutte
1933
Paroles: HOFF, Fritz: traduction
Editeur: "Die arbeitzeitung", Sarrebrück.
Année édition: 1934, 30 juillet
Edition: "Die arbeitzeitung", Sarrebrück, 30 juillet, 1934. Traduction du texte de l'A.E.A.R. en allemand.
OPUS: 26,2: GUERRE A LA GUERRE IMPÉRIALISTE
Titre original: AZ ELLENTAMA DASBA AT !!
chant de lutte
1933
Paroles: KERTESZ, F.: traduction
Editeur: "A Munkasszemle" Kiadasa. Paris
Année édition: 1934
Edition: "Hat proletar tömegdal" a "Munkasszemle" Kiadasa. Paris 1934. Traduction du texte de l'A.E.A.R. en hongrois.
OPUS: 27: SECOURS A NOS COMBATTANTS
Titre original: IHR SEID NICHT VERGESSEN
chant de lutte
1933
Paroles: WEINERT, Erich. Texte français: FRANCOIS, Jean
Editeur: La Défense. Paris. Hebdomadaire du secours rouge international
Année édition: 1935
Notes: Sur la même mélodie: "Oradour", 1944, texte de LANCOIS, Jean
OPUS: 27,1: SECOURS A NOS COMBATTANTS
Titre original: VELETEK VAGYUNT. Vörös Ségély dal.
chant de lutte
1933
Paroles: KOMJAT, Aladar, traduction en hongrois
Editeur: "A Munkasszemle" Kiadasa. Paris
Année édition: 1934
OPUS: 27,2: IL FAUT SE BATTRE POUR LA PAIX
Titre original: A BEKEERT HARCOLNI KELL
chant de lutte
1948 pour la traduction
Paroles: RAICS, Istvan, traduction en hongrois
Editeur: Varas Kulturlitfarsag, Budapest
Année édition: 1948
Edition: "Zengjen az ének" Magyar ifjusag nep szövetsége, Budapest, 1949
Notes: Même mélodie que "Ihr seid nicht Vergessen", "Secours à nos combattants", opus 27.
OPUS: 27,3: ORADOUR
chant de lutte
1944
Paroles: LANCOIS, Jean
Editeur: manuscrit
Notes: Sur la mélodie de "Secours à nos combattants", "Ihr seid nicht Vergessen", de 1933, opus 27, et "Il faut combattre pour la paix", opus 27,2
OPUS: 28: HAN COOLIE!
Titre original: HOH! KULI! en allemand. HEJ! KULI! en hongrois
mélodie: voix, piano
1 mouvement : Lié et assez lent
1933
Paroles: HOFF, Fritz en allemand. ARAGON, Louis en français.
Editeur: Editions Musicales Transatlantiques, Paris. Avant: Publirime, Paris.
Année édition: 1962. (Avant: 1934)
OPUS: 29: LE CHANT DES PAYSANS
chant de lutte
1933, 29 juin
Paroles: ROC
Editeur: Almanach ouvrier et paysan. Paris.
Année édition: 1934
Edition: Almanach ouvrier et paysan, 1934
OPUS: 30: LE CHANT DE DIMITROV
mélodie: voix, piano
1934
Paroles: WEINERT, Erich
Couverture: HARTFEELD, John: montage
Editeur: Comité pour la libération de Dimitrov, Paris 1934
Année édition: 1934
Edition: Reproduit dans: Commune, Paris N°5-6, mars, 1934. Florilège de la chanson révolutionnaire de 1789 au Front Populaire de Robert, BRECY, Editions Hier et Demain, Paris 1978.
Film en 1981, Sofia
Notes: Edité par "Comité pour la libération de Dimitrov, Torgler, Popoff, Taneff, Thaelman et des antifascistes allemands emprisonnés",10 rue Notre Dame de Lorette, Paris en 1934. Texte de WEINERT, Erich dans livre sur Dimitrof, Moscou, 1972.
Film en 1981, Sofia
OPUS: 30,1: Le Chant de Dimitrov
Titre original: DAS DIMITROFFLIED
mélodie: voix, piano
1934
Paroles: WEINERT, Erich
Couverture: carte postale avec photo
Editeur: Internationales Befreiungs Komitee für Dimitrov, Thaelman, Torgler, Popoff, Taneff und alle gefangenen Antifaschisten in Deutchland.
Année édition: 1934
Edition: "Gegen Angriff", 17 février, 1934. "Arbeit Zeitung", Sarrebrück, 1 mai, 1934.
Notes: Georg Dimitrof devant le tribunal fasciste"; lettres et documents du temps de l'arrestation et du procès de Leipzig, Moscou, 1937, éditions "Travailleurs étrangers en URSS", p. 215. Dimitrov 1882-1949, Edition de Moscou, 1937 (reproduction en petit format en 1970).
OPUS: 30,2: Le Chant de Dimitrov
Titre original: DIMITROFF ALLT BAKOK ELOTT
mélodie: voix, piano
1934
Paroles: KERTESZ F. Lajos: traduction en hongrois
Editeur: "A Munkasszemle" Kiadasa. Paris
Année édition: 1934
Notes: Edité à Paris dans brochure: Arma Pal. 6 Proletar Tömegdal, édition A "Munkasszemle" Kiadasa, Paris, 1934. Extrait "Vilag Proletarjai Eguesüljetek".
OPUS: 31: LENINE VIT TOUJOURS
chant de lutte
1934
Paroles: MIRARD
Editeur: Almanach de l'Humanité
Année édition: 1935
OPUS: 31,1: Lénine vit toujours
Titre original: LEBENDIG BLEIBT LENIN
chant de lutte
1934
Paroles: WEINERT, Erich: pour version allemande
Editeur: "Rote Fahne"
Année édition: 1935
Edition: "Rote Fahne", janvier 1935
OPUS: 31,2: Lénine vit toujours
Titre original: LENIN HOLTAN IS EL!
chant de lutte
1934
Paroles: KERTEZS, Lajos: version hongroise
Editeur: "A Munkasszemle" Kiadasa. Paris
Année édition: 1934
Edition: "Hat proletar Tömegdal" a "Munkasszemle" Kiadasa, Paris 1934
OPUS: 31,3: Lénine vit toujours
Titre original: VIVA RESTAS LENIN!
chant de lutte
1934
Paroles: JIEF: version espérantiste
Editeur: "Proleta Esperantisto"
Année édition: 1935, février
Edition: "Proleta Esperantisto", février 1935
OPUS: 32: CHANT DE L'HUMANITÉ
chant de lutte, marche
1934
Paroles: SCHMITT, Marcel
Editeur: Programme de la Fête de l'Humanité. Paris
Année édition: 1934
Edition: Programme de la Fête de l'Humanité au vélodrome d'hiver, 21 avril, 1934
OPUS: 33: LE CHANT DE THAELMANN
mélodie: voix, piano
1934
Paroles: SADOUL, Georges
Editeur: L'Humanité".
Année édition: 1934
Edition: L'étudiant d'avant garde, juin, 1934. L'Humanité, 30 juin, 1934. Le travailleur, 30 juin, 1934. Mon camarade, juillet, 1934. Florilège de la chanson révolutionnaire de 1789 au Front Populaire par Robert BRECY, éditions Hier et Demain, Paris, 1978.
-Version allemande Thälmann Lied (Thälmannlied) ou Fur den Kamaraden Hoch die Faust!. Texte de Erich WEINERT, édité par: "Herausgegeben von Befreiungskomitee für Thaelmann und alle eingekarKerten Antifascisten", édité en tracts miniatures avec musique et texte, répandus clandestinement en Allemagne. Reproduit dans: "L'Humanité", Strasbourg, 14 juin 1934. "Arbeiterstimme", 13 juin 1934. "Kampfer", 13 juin 1934. "Volkszeitung", 14 juin 1934. "Auf zur rettung" Thaelmann. "Die Zunge Garde", juin 1934. "Der Arbeiter", New York, 1 juillet 1934. "Arbeitheater", Moscou, 1 juillet 1934. "Tribunal", juillet 1934.
-Version russe; reproduit dans "Alles singt mit". Verleger Karl Kneschte. Reichenberg. Karslg. "Das Kampflieder der Internationalen Brigaden", éditions "Les volontaires de la liberté", org. der. int. brigaden. Valencia. Espagne.
(en français et en allemand). Sonntag. R.D.A. avec reproduction de la couverture. 17 août 1969. Erich WEINERT. Bibliographie von Werner Press. Henschelverlag. Berlin. 1970.
Canciones de las Brigadas Internationales. Editado por Ernst BUSCH. Barcelona. Juin 1938.
Deutsch für Deutsche. "Miniatur-Bibliothek". Leipzig. Verlag fur Kunst und Wissenschaft. Albert Otto Paul. Sans date.
Textes divers; reproduction "Das Thälmann lieder"
OPUS: 33,1: LE CHANT DE THAELMANN
mélodie: voix, piano
1934
Paroles: SADOUL, Georges: version française
Editeur: La Défense, le Comité de libération de Thaelmann", 10 rue Notre Dame de Lorette, Paris.
Année édition: 1934
Edition: L'étudiant d'avant garde, juin, 1934. L'Humanité, 30 juin, 1934. Le travailleur, 30 juin, 1934. Mon camarade, juillet, 1934.
Notes: Florilège de la chanson révolutionnaire de 1789 au Front Populaire de Robert BRECY, éditions Hier et Demain, Paris, 1978.
OPUS: 33,2: LE CHANT DE THAELMANN
mélodie: voix, piano
1934
Paroles: KAMP, Bert: version hollandaise
Editeur: "Rote hulp", Amsterdam
Année édition: 1934, décembre
Edition: "Af weerfront", Amsterdam, décembre, 1934
OPUS: 33,3: LE CHANT DE THAELMANN
mélodie: voix, piano
1934
Paroles: JIEF: version espérantiste
Editeur: "Proleta esperantisto".
Année édition: 1934, octobre
Edition: "Proleta esperantisto", octobre, 1934
OPUS: 34: Six chants de masse prolétariens
Titre original: HAT PROLETAR TOMEGDAL
chant de lutte.
6 parties.
1934
Paroles: VAILLANT-COUTURIER, Paul pour la préface
Editeur: "A Munkasszemle" Kiadasa. Paris
Année édition: 1934
Notes: Six chants de masse proletariens. Préface de Paul VAILLANT-COUTURIER. Présentation: ARMA, Pal. CONTENU: "Lenin holtan is e'l!" texte allemand: Erich WEINERT, texte hongrois: F. Lajos KERTESZ. "Veletek vagyunk!" Vörös Segély dal. A munkàsosztàly szolidaritàsàrak. Texte allemand: Erich WEINERT. Texte hongrois: Aladar KOMJAT.
"Az ellentàmadàsba àt!!" dal a hàborn ellen. A nemzetközi küzdö munkàssagnak ajànlva. Texte allemand: Fritz HOFF. Texte hongrois: F. Lajos KERTESZ.
"Föl! ifjù milliok..." az 1933 parisi ifjùmunkàs vilag kongresszusra. Texte allemand: ERICH. Texte hongrois: F. Lajos KERTESZ.
Avec accompagnement de piano: -Kiv az antifassisztaakcis. Texte hongrois: F. Lajos KERTESZ.
-Dimitroff allt bakok elött. Texte allemand: Erich WEINERT. Texte hongrois: F. Lajos KERTESZi
OPUS: 35: FEMMES COURAGE !
Titre original: Vorwärts, ihr Franen
chant de lutte
1934
Paroles: JEAN-FRANCOIS: texte français
Editeur: Comité mondial des femmes contre la guerre et le fascisme.
Année édition: 1934, Paris
Edition: Charte votée au Congrès mondial des femmes, Paris, 4-6 août, 1934.
OPUS: 35,1: Femmes courage !
Titre original: VORWARTS, IR FRAUEN
chant de lutte
1934
Paroles: WEINERT, Erich: version allemande
Editeur: "Alles singt mit". Reichenberg.
Année édition: 1934
Edition: "Alles singt mit" Verleger: Karl, KNESCHKE. Reichenberg, Allemagne. "Proletarisches liederbuch".
OPUS: 36: Nous partons pour Moscou pour le 1° mai
Titre original: WIR FAHREN NACH MOSCAU ZUM ERSTEN MAI
chant de lutte
1934
Paroles: JASCHEK (Agitprop für Jungpioniere von...)
Editeur: Sarre
Année édition: 1934
Edition: "Mon Camarade", mai, 1934
Notes: Sur musique de "Allons, debout nous les jeunes", N° 25
OPUS: 37: QUI VEUT LA GUERRE ?
chant de lutte
Revue politique en un acte et 19 tableaux
1934
Paroles: YACHEK
Commande: "Blouses bleues" de Bobigny
Editeur: Revue politique
Année édition: 1934
Notes: Quelques vues sur la guerre. Les chômeurs. La marche de la faim. La crise économique. Interview d'un ministre. Bilan capitaliste, bilan socialiste. Conférence économique de Londres. Le rêve de Hugenberg. Qu'est-ce que le fascisme? Le chant des coolies. Les girls Bata. La Sarre. Chants de paix. Choral de la paix. Une politique du Duce. Conférence patriotique. 1934. Bilans. Allons! Debout, prolétaires!
OPUS: 38: LES SOVIETS AVANT-GARDE DU MONDE
Titre original: Die Sowjets in du Welt voran (texte allemand) A sjovjetek az élcsapat (texte hongrois)
chant de lutte, oratorio révolutionnaire
speakers, choeurs parlés, chorale, orchestre
1933, musique puis 1934, textes
Paroles: A.E.A.R., Paris.
Editeur: "Front Culturel"; puis "A Kultur front" Kiadasa. Paris
Année édition: 1934
Notes: texte allemand original: HOFF, Fritz, Berlin. Texte hongrois: KERTESZ, F.L. Paris
OPUS: 39: LA BUTTE ROUGE
Titre original: DAS ROTE SAARLIED
Chant de lutte
1934
Paroles: WEINERT, Erich
Editeur: Tracts, Verantwortlich für Herausgabe
und Inhalt. W. BRANDMAIER. Saarbrücken.
Année édition: 1934
Edition: "Nachgelassene Lyrik" aus drei Jahrzehnsen. Erich, WEINERT. Verlag Volk und Welt. Berlin, 1960
Notes: Herausgegeben von der Kampfgemeinschaft des Arbeitersänger.
OPUS: 40: Solidarité contre la guerre
Titre original: SOLIDARITAT GEGEN KRIEG
Chant de lutte
Nombre de parties: 9
1932, puis 1934
Paroles: WEINERT, Erich
Editeur: manuscrit
Notes: Chor. Referat für Einzelsprecher. Sprechchor, Gemischter Chor, Trompette in B, Kleine Trommel. En 9 parties. (= Compte rendu choral pour récitant, chœurs parlés, chœur mixte, trompette en si b, tambour; en 9 parties)
OPUS: 41: CANON POUR LE STATU QUO
Titre original: KANON FÜR STATU QUO , Kanon für den Status quo
Chant de lutte
1934
Editeur: "Freie Jugend", Sarrebrück.
Année édition: 1934, décembre
Edition: "Freie Jugend", Sarrebrück, décembre, 1934 . "Der Gegenangrüff", Sarrebrück, 5 décembre, 1934
OPUS: 42: SPORT ROUGE
Titre original: Rot sport
Chant de lutte
1934
Paroles: MIRARD: adaptation française
Editeur: Tracts A.E.A.R., pour le rassemblement mondial des sportifs antifascistes, 10-16 août, 1934
Année édition: 1934, juillet
Edition: "Humanité", 27 juillet, 1934
Notes: Chant du rassemblement international sportif antifasciste
OPUS: 42,1: Sport rouge!
Titre original: ROT SPORT
Chant de lutte
1934
Paroles: WEINERT, Erich
Editeur: "Alles singt mit". Reichenberg.
Année édition: 1934
Edition: "Alles singt mit", Verleger. Karl, KNESCHTE. Reichenberg, Allemagne
Notes: Lied des Internationalen
Antifaschistischen Sportlertreffens.
OPUS: 42,2: Sport rouge!
Titre original: DAS LIED DES ANTIFASCHISTICHEN SPORTES
chant de lutte
Année de composition: 1934
Paroles: WEINERT, Erich
Editeur: "Sportif antifasciste"
Année édition: 1934, 11 août
Edition: "Sportif antifasciste", 11 août, 1934
OPUS: 43: LA NOUVELLE RONDE
mélodie: voix, piano
1934
Paroles: ARAGON, Louis
Editeur: Almanach ouvrier et paysan
Année édition: 1935
Edition: Matin de Paris du 27 décembre, 1982. Télé 7 jours du 8 janvier, 1983; après la mort d'Aragon en décembre 1982. Florilège de la chanson révolutionnaire de 1789 au Front Populaire de Robert BRECY, éditions Hier et Demain, Paris, 1978. Canciones de las Brigadas Internationales, editdo por Erns Busch, Barcelona, junio 1938. Edition bilingue Muzgiz, Moscou, 1935 texte russe de T. SIKORSKY; titre: "Roukou, Tovarichtch".
Notes: Le couplet 3 disparaîtra des éditions faites ultérieurement par la Fédération Musicale Populaire: "Devant les égorgeurs fascistes/ Dressant hier contre demain/ Quitte tes chefs socialistes/ Donne-nous la main, camarade...". La menace fasciste ayant réconcilié les frères ennemis, socialistes et communistes.
OPUS: 44: LA COMMUNE D'OVIEDO, ou CEUX D'OVIEDO
mélodie: voix, piano
1934, octobre
Paroles: LANCOIS, Jean
Editeur: La Défense
Année édition: 1934
Dédicataire: A tous les lutteurs d'Espagne
Edition: Florilège de la chanson révolutionnaire de 1789 au Front Populaire de Robert BRECY, éditions Hier et Demain, Paris, 1978.
Notes: Devient "NO PASARAN" en 1937.
OPUS: 44,1: Ils ne passeront pas
Titre original: NO PASARAN
mélodie: voix, piano
1937
Paroles: DESNOS, Robert
Editeur: manuscrit
Dédicataire: à tous ceux dont la sympathie agissante rapproche la victoire de l'Espagne républicaine, 1937
Notes: Sur la même mélodie que "LA COMMUNE D'OVIEDO".
OPUS: 44,2: Ils ne passeront pas
Titre original: NO PASARAN
mélodie: voix, piano
1937
Paroles: KOMJAT, Aladar: traduction en hongrois
Editeur: "Kanadai magyar munkas". Canada.
Année édition: 1937, 2 janvier
Edition: "Kanadai magyar munkas", l'"Ouvrier hongrois au Canada", 2 janvier, 1937
Notes: Sur la même mélodie que "LA COMMUNE D'OVIEDO"
OPUS: 44,3: Ils ne passeront pas
Titre original: NO PASARAN
mélodie: voix, piano
1937
Paroles: GAL, Zsuzsa: traduction en hongrois
Editeur: "Költök dalök for radolmak". Budapest.
Année édition: 1969
Edition: "Költök dalök for radolmak", Miklos HARASZTI, Zenemlikiado, Budapest, 1969. "Ujelöre", "Nouvel an avant", New York, 1 janvier, 1935
Notes: Sur la même mélodie que "LA COMMUNE D'OVIEDO"
OPUS: 44,4: Ils ne passeront pas
Titre original: NO PASARAN
mélodie: voix, piano
1937
Editeur: "Uj Elöre". New York.
Année édition: 1937
Notes: Sur la même mélodie que "LA COMMUNE D'OVIEDO". Texte allemand, 1937, Luxembourg.
OPUS: 45: MASQUE OU TRÈVE
chant de lutte
1934
Paroles: SIC, René, et VILLARD fils, Noël
Editeur: revue antifasciste
Edition: Revue antifasciste de Noël, VILLARD fils
OPUS: 46: ON DÉSARME
Chant de lutte
1934
Paroles: SIC, René
Editeur: Collection des Chansons satiriques, Paris
Année édition: 1934
Notes: Chanson optimiste. "Le gouvernement a décidé de s'occuper du désarmement" (les journaux).
OPUS: 47: TOUS A LA GUERRE
chant de lutte
1934
Paroles: VILLARD fils, Noël
Editeur: Publirime, Paris, boulevard Rochechouart.
Année édition: 1934
OPUS: 48: PIONNIERS, SOYONS PRÊTS!
Chant de lutte
1935
Paroles: MOULIE, Pierre
Editeur: "Les chansons de Mon Camarade",
Paris. Périodique mensuel N°1.
Année édition: 1935
OPUS: 49: PIÈCES DE GUIGNOL
Chant de lutte
1935
Paroles: LAHY-HOLLEBECQUE (Mme), et CHESNAIS, J.
Editeur: L'Humanité
Année édition: 1935, 1° mars
Edition: L"Humanité" du 1 mars, 1935.
Notes: Marche en avant: texte de Mme LAHY-HOLLEBECQUE. Le jardinier: texte de CHESNAIS, J. La polka des mufles, ballet.
OPUS: 50: RONDE VAGABONDE
Cantate scénique pour enfants
choeurs, chœurs parlés, soliste, orchestre.
Durée: 27mn
Nombre de parties: 21
1935
Paroles: JEAN-FRANCOIS, d'après Madame LAHY-HOLLEBECQUE
Editeur: manuscrit
Notes: 21 parties. Clarinette en sib et mib (à tour de rôle), trompette en sib, 2 mirlitons de fer blanc, violoncelle, 2 toms-toms chinois, petit tambour, triangle, cymbales, grosse caisse, 2 couvercles en fer blanc, gong et piano.